
ד אָז הוֹבִילָה הָרוּחַ אֶת יֵשׁוּעַ אֶל הַמִּדְבָּר לְהִתְנַסּוֹת עַל־יְדֵי הַשָֹטָן, 2 וּלְאַחַר שֶׁצָּם אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לַיְלָה הָיָה רָעֵב. 3 נִגַּשׁ אֵלָיו הַמְנַסֶּה וְאָמַר: "אִם בֶּן־הָאֱלֹהִים אַתָּה, צַוֵּה שֶׁהָאֲבָנִים הָאֵלֶּה יִהְיוּ לְלֶחֶם". 4 הֵשִׁיב יֵשׁוּעַ וְאָמַר: "כָּתוּב, לֹא עַל־הַלֶּחֶם לְבַדּוֹ יִחְיֶה הָאָדָם, כִּי עַל־כָּל־מוֹצָא פִי־יהוה."
5 לָקַח אוֹתוֹ הַשָֹטָן אֶל עִיר הַקֹּדֶשׁ וְהֶעֱמִידוֹ עַל פִּנַּת גַּג בֵּית הַמִּקְדָּשׁ. 6 אָמַר לוֹ: "אִם בֶּן־הָאֱלֹהִים אַתָּה, הַשְׁלֵךְ עַצְמְךָ לְמַטָּה, שֶׁהֲרֵי כָּתוּב, 'כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה־לָּךְ, עַל־כַּפַּיִם יִשָֹאוּנְךָ, פֶּן־תִּגֹּף בָּאֶבֶן רַגְלֶךָ". 7 אָמַר לוֹ יֵשׁוּעַ: "עוֹד כָּתוּב, 'לֹא תְּנַסֶּה אֶת־יהוה אֱלֹהֶיךָ."
8 לָקַח אוֹתוֹ הַשָֹטָן לְהַר גָּבוֹהַ מְאֹד וְהֶרְאָה לוֹ אֶת כָּל מַמְלְכוֹת תֵּבֵל וּכְבוֹדָן. 9 אָמַר אֵלָיו: "אֶת כָּל אֵלֶּה אֶתֵּן לְךָ אִם תִּפֹּל עַל פָּנֶיךָ וְתִשְׁתַּחֲוֶה לִי. 10 " הֵשִׁיב לוֹ יֵשׁוּעַ: "הִסְתַּלֵּק, הַשָֹטָן, הֵן כָּתוּב, 'לַיהוה אֱלֹהֶיךָ תִּשְׁתַּחֲוֶה וְאוֹתוֹ לְבַדּוֹ תַּעֲבֹד. 11" לְאַחַר מִכֵּן עָזַב אוֹתוֹ הַשָֹטָן וּמַלְאָכִים נִגְּשׁוּ לְשָׁרְתוֹ.
לאחר ההטבלה בירדן, רוח אלוהים מובילה את ישוע לפגוש את השטן בהר שמעל יריחו, שם יתמודד עם ניסיונות הפיתוי. במשך ארבעים יום ולילה מתמודד ישוע עם השטן, כשהוא צם. השטן קורא לישוע להפוך אבן ללחם כדי להשביע את הרעב, וישוע אומר לו כי האדם יחיה על דבר אלוהים. השטן קורא לו לקפוץ מחומת בית המקדש ולסמוך על כנפי אלוהים. ישוע משיב לו כי אין לנסות את האל. בניסיון האחרון השטן מראה לישוע את ממלכות תבל ומבקש שישתחווה להן. ישוע משיב כי יש לעבוד רק את אלוהים ולהשתחוות רק אליו. פיתויי השטן הם ניסיונות של הנאות חולפות והרסניות. ישוע עומד בהם כי הוא מבין היטב שהגבלת הדחפים והחולשות האנושיות היא תנאי לכל הארה ולכל עלייה במדרגות הרוחניות.

להתנגד לפיתוי ההרסני
להתנגד לכוחות האפלה ולהפטר מחיבורים הרסניים אשר, מביאים לנו רק עונג חולף ומובילים אותנו בסופו של דבר ליסורים וצער.